全球B2C跨境電子商務市場規模將從2014年的2300億美元擴大到2020年的1萬億美元

根據阿里巴巴集團研究部門全球諮詢公司Accenture和AliResearch的報告,全球B2C跨境電子商務市場規模將從2014年的2300億美元擴大到2020年的1萬億美元。

在報告“跨境B2C電子商務市場趨勢”中,研究人員預測,這種越來越受歡迎的在線購物形式的消費者通過網際網路直接從海外零售商處購買產品,年復合增長率將達27.4%未來五年,將全球B2C購物的速度提高一倍。
該報告稱,到2020年,全球有超過9億人將是國際網絡購物者,他們的採購佔全球B2C交易的近30%。

跨境電子商務

跨境網絡購物正在越來越受歡迎,特別是在新興市場,消費者可能很難在當地商店找到價格合理的進口產品。
在許多情況下,唯一的選擇是在其他國家的網站或從阿里巴巴集團的天貓網站,一個中國B2C網站,託管來自世界各地的商家的網站購物。

根據埃森哲 – 阿里研究報告,中國預計將在未來幾年推動跨境電子商務的大量增長,因為中國龐大的和不斷增長的中產階級渴望正宗,優質的國外產品。
根據管理諮詢公司麥肯錫(McKinsey)的統計,到2022年,中國的中產階級規模與美國整個人口相等,預計將達到6.3億。

根據Accenture-AliResearch的數據,到2020年,中國將成為最大的跨境B2C市場,在線購買的進口商品交易額達到2450億美元。
該報告預測,超過2億中國消費者將在五年內跨境購物。

全球跨境B2C市場將從2014年到2020年的複合年增長率為27.4%。

超過9億消費者 – 所有在線購物者的45% – 將在2020年之前在網上購買國際產品。

什麼是跨境電子商務?
網際網路允許消費者在全球購物,購買在他們的國家可能不可用或過於昂貴的產品和服務,從在其他國家的網站和從諸如阿里巴巴集團的天貓商城等託管跨國商家的市場。
這種稱為跨境電子商務或國際電子商務的現象正在增長,因為推進的技術有助於減少與國際支付,長時間運輸時間和語言障礙有關的問題 –
使得可以通過筆記本電腦和智能手機在任何地方。

中國是跨境電子商務的一個主要市場,因為它轉變為由增長的中產階級推動的消費經濟,釋放農村人口的支出:

•到2022年,中國的中產階級預計將達到6.3億。

•對產品安全的關注增加了對進口產品的需求,同時認識到更好的質量控制。中國消費者正在尋找“美國製造”產品。

•中國消費者發現他們可以直接從外國公司上網購買商品。中國在線購物者的跨境採購在2010年至2014年間增長了十倍,從不到20億美元到超過200億美元。

•截至2014年6月,中國農村網際網路用戶數為1.78億。

消費習慣正在由網際網路和智能手機塑造:

•中國相對落後,每百萬人中只有兩個購物中心 – 大約是美國的十分之一。離線零售的不方便和低效率將消費者推向網上購物,從而獲得更好的價格,質量和選擇。

•電子商務預計到2020年將佔中國總消費的24.2%,高於2014年的9.9%。

•中國擁有世界上最大的移動網際網路用戶,擁有5.27億用戶。

•在2015年第一季度,使用移動設備的消費者產生了中國將近一半的在線購物總體GMV(總商品量)。

阿里巴巴集團跨境增長戰略:

•為美國,歐洲和世界其他地方的企業提供接入中國3.31億網絡購物者的機會。

•幫助中國的小型企業和製造商為世界各地的發達和新興經濟體提供服務。

Cross-border E-commerce to Reach $1 Trillion in 2020

The global B2C cross-border e-commerce market will balloon in size to $1 trillion in 2020 from $230 billion in 2014, according to a report from global consulting firm Accenture and AliResearch, Alibaba Group’s research arm.

In the report, “Cross-border B2C E-commerce Market Trends,” researchers forecast that this increasingly popular form of online shopping—entailing consumers taking to the Internet to buy products directly from overseas retailers—will see compound annual growth of 27.4 percent over the next five years, double the rate of worldwide B2C shopping as a whole. By 2020, more than 900 million people around the world will be international online shoppers, the report says, with their purchases accounting for nearly 30 percent of all global B2C transactions.

What is cross-border e-commerce? Click here to find out.

Cross-border online shopping is gaining popularity particularly in emerging markets, where consumers can find it hard to find affordable imported products in local shops. In many cases, the only alternative is shopping on websites in other countries or from marketplaces such as Alibaba Group’s Tmall.com, a Chinese B2C website that hosts merchants from around the world.

According to the Accenture-AliResearch report, China is expected to drive much of the growth of cross-border e-commerce in coming years because the country’s large and growing middle class is hungry for authentic, good-quality foreign products. China’s middle class today is equal in size to the entire U.S. population and is expected to reach 630 million by 2022, according to management consultancy McKinsey.

China will become the largest cross-border B2C market by 2020, with the transaction volume of imported goods purchased online reaching $245 billion, according to Accenture-AliResearch. The report predicts over 200 million Chinese consumers will be cross-border shopping in five years.

Here’s how things break down graphically in charts from the report:

The global cross-border B2C market will register compound annual growth of 27.4 percent from 2014 to 2020.

More than 900 million consumers – 45 percent of all online shoppers – will purchase products internationally on the Web by 2020.

Fast Facts: China and Cross-border E-commerce

What is cross-border e-commerce?

The Internet allows consumers to shop online globally, purchasing products and services that may be unavailable or prohibitively expensive in their home countries from websites in other countries and from marketplaces such as Alibaba Group’s Tmall.com that host multinational merchants. This phenomenon, known as cross-border e-commerce or international e-commerce, is growing as advancing technologies help reduce problems associated with international payments, long shipping times and language barriers – making it possible to shop online anywhere and everywhere by laptop and smartphone.

China is a key market for cross-border e-commerce as it transitions to a consumption economy fueled by a growing middle class and unlocked spending among rural populations:

• China’s middle class is expected to reach 630 million by 2022.

• Concerns about product safety feeds demand for imported goods with perceived better quality control. Chinese consumers are looking for products “Made in America.”

• Chinese consumers are discovering they can go online to buy goods directly from foreign companies. These cross-border purchases by China’s online shoppers grew ten-fold between 2010 and 2014, from less than $2 billion to more than $20 billion.

• China’s rural Internet users numbered 178 million as of June 2014.

Consumption habits are being shaped by the Internet and smartphones:

• China is comparatively understored, with just over two shopping malls per million people – about one-tenth the rate in America. Inconvenience and inefficiency of offline retail pushes consumers to online shopping for better price, quality and selection.

• E-commerce is expected to make up 24.2% of total Chinese consumption by 2020, up from estimated 9.9% in 2014.

• China has the world’s largest mobile Internet population with 527 million users.

• Nearly half of China’s total online shopping GMV (gross merchandise volume) was generated by consumers using mobile devices in the first quarter of 2015.

Alibaba Group’s Cross-Border Growth Strategy:

• Provide businesses in U.S., Europe and elsewhere around the world access to China’s 331 million-plus online shoppers.

• Enable small businesses and manufacturers in China to serve both developed and emerging economies around the world.

發表迴響