Latest News

首頁 » 總教頭軟體中文化教學日誌 » 官方(語系zh_TW卻是簡體)真是害人不淺!語系檔 po 互轉 mo 教學

官方(語系zh_TW卻是簡體)真是害人不淺!語系檔 po 互轉 mo 教學

官方(語系zh_TW卻是簡體)真是害人不淺!語系檔 po 互轉 mo 教學

今天總教頭在錄製 WordPress 外掛程式教學時
安裝了wp-pagenavi的外掛程式,官方語系是多國語言(裡面包含繁體中文與簡體中文)
wp-pagenavi的外掛程式啟用後(奇怪,怎麼是簡體中文?)
在開啟設定一看(哇!全部是簡體中文)
開啟 wp-pagenavi-zh_TW.po 一看,是繁體中文沒錯!
wp-pagenavi-zh_TW.mo 是由 wp-pagenavi-zh_TW.po 編譯而來的二進位檔案(無法直接開啟看到內容!)

————————————————————
後來我就安裝 Poedit 本地化編輯軟體
官方最新版:Poedit 1.4.6 可以在我的主機下載:
http://visdacom.com/Downloads/poedit-1.4.6.rar

在Poedit下有一個程式:msgunfmt.exe
路徑是:C:Program FilesPoeditinmsgunfmt.exe
它可以將語系檔 .mo 轉成 .po 來編輯(編輯之後也可以再次將.po轉回.mo)
其指令如下:(我將wp-pagenavi-zh_TW.mo 放在C:)
"C:Program Files Poedit bin msgunfmt.exe" C:wp-pagenavi-zh_TW.mo -o C:wp-pagenavi-zh_TW.po
————————————————————
開啟:轉出之wp-pagenavi-zh_TW.po檔案,發現兩行字:
"X-Poedit-Language: Chinese "
"X-Poedit-Country: CHINA "
————————————————————
裡面的字串是:簡體中文(兇手終於抓到了!)
心中又開始懷疑(這該不會又是:阿共仔的陰謀?)

嘿嘿!真絕!語系包兩個檔案wp-pagenavi-zh_TW.po與wp-pagenavi-zh_TW.mo
wp-pagenavi-zh_TW.po 看得到字串(所以用繁體中文來騙人?)
wp-pagenavi-zh_TW.mo(二進位檔案)看不到字串(所以用簡體中文來害人?搞統戰?)
————————————————————
好啦!中文化wp-pagenavi-zh_TW.po後,重新轉回 .mo(語系檔要用二進位.mo檔案才可以)
其指令如下:(我將wp-pagenavi-zh_TW.po 放在C:)
"C:Program Files Poedit bin msgunfmt.exe" C:wp-pagenavi-zh_TW.po -o C:wp-pagenavi-zh_TW.mo
備註:Poedit 本地化編輯後存檔.po,可以自動生成.MO檔案
但是,wp-pagenavi-zh_TW.po官方檔案有存檔問題!不能用!
所以要用msgunfmt.exe 轉.mo檔成.po!編輯才能正確生成.mo檔案


————————————————————————
結論:因為有人『不用心』確認,或『有心誤植』都會造成一大群人的不方便!
因為『用心』探討與研究,找出問題,讓真理得以重見天日!
總教頭終於發現真相解決此問題,讓台灣人不再受簡體中文的干擾!


————————————————————————

關於

發佈留言